趣文网 > 作文大全

美剧中译你是原声派还是配音派呢?

2020-12-02 12:10:01
相关推荐

最开始的配音不是北京音为主的,而是以各地方言为主的,也就是所谓的入乡随俗,哪放的配哪儿的音,那时大上海演的电影几乎都是采取后期演员追音的方式,而真正用国语配音的很少,只有几部由万氏兄弟主导的电影有幸能够使用国语,直到新中国成立后,配音演员才慢慢崭露头角,但因此免不了入乡随俗的局面.

05:01

台湾配音员一般由电视台训练班或录音公司培养,并非正式学历,也有部分幕前艺人本身也是配音员。也有不少配音员是跟随着资历较深的配音员,跟班学习多年之后才得以成为配音员。台湾配音员要求善于变声,也就是一个人能模仿原声,并能多变。在台湾,有时想学点配音员前辈的技巧,还只能以“学徒似的方式去学。

香港配音员中有专业配音员和戏剧配音员之分,一般以工作量或合约制获取报酬。粤语配音员在70年代起开始迅速发展,至90年代TVB与ATV的激烈竞争时期最为兴旺,同时培养出了大批配音人才,令配音员在配音水平与人气上都大幅提升。中国大陆配音员大部分为剧团出身,一些院校(例如北京广播学院、浙江广播学院)和电视台亦有提供专门的播音员和配音员课程。

英语配音是具有一定的市场优势的。不少人喜欢看英语原版电影,所以,英语配音还是具有一定的市场的。

众所周知,中国的动画片与日本、美国的动画片还是有一定的差距的。所以,引进外国动画片势在必行。那么怎样处理英语类的动画片配音,在国内的配音行业,尽管这还是一个棘手的问题,但是还有一定的方法来应对英语动画片配音的。

从配音员的角度来看,配音员可以先跟读原片的配音,背熟稿本台词和语句,在熟悉英语发音特点和英语国家的生活、行为习惯的基础上模仿动画片中角色的声调申请,找准配音时的声线运用和动画片的感情基调。跟读与模仿不是最好的配音方法,但是在找到还未找到有效的英语动画片配音捷径的时候,这也是暂时最好的方法,因此配音员不能不屑跟读式的英语配音练习。

对于专业的配音员来说,声音都是比较独特的,英语味道都比较浓厚,很大程度上都是独创的。配音员配英文片的时候,很多时候不是从口中直接发出声音,而是用心配音,才能让声音更加美妙。面对英文动画片,配音员一定要理清动画片的感情脉络,理清思路的同时,抓住人物的感情,琢磨极致的发音口吻,紧跟字幕,在外观上,紧紧配合口型原型。这样,就可以达到传神的配音质量,不辜负观众对英语配音动画片的期盼。

关注我们

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

学习的意义作文 学滑雪作文 传统节日作文300字 在阳光下成长作文 我战胜了困难作文 四年级作文我的自画像 记事的作文400字 圆作文600字 我的梦想日语作文 日语作文我的一天 周记作文500字 我最爱的食物作文 我的阅读故事作文 新年活动作文 你是我的榜样作文 我的家风故事作文 关于向日葵的作文 与书同行作文 写一封信作文400字 我喜爱的植物作文 我不再迷茫作文 假期游玩的作文 感谢信英语作文模板 写人的作文三百字 心里暖暖的作文 榜样作文300字 方特游玩作文 绿萝作文400字 四年级上册优秀作文 包饺子600字作文