是的 华为为了方便国外消费者发音 改名了!
据外媒报道,华为为方便国外消费者发音,尤其是来自多语言国家如美国、南非等国家的消费者,华为决定改名。拼写从原来的“Huawei”改为“Wahway”。
华为原logo
华为改完之后logo
据华为官方表示,华为公司早已意识到,世界上很多国家的语言无法发出“huawei”的发音,为此华为还在世界范围内43个国家,为期半年的调查,结论是将对华为的发音进行改名,有助于华为在国际市场的进一步发展,提升华为的品牌辨识度。
“huawei”之所以改成“wahway”,相信很多看美剧的朋友会第一时间想到美国首都——华盛顿,其英文名称:Washington。“h”在英文发音为“hi,hello”的首音,所以英文的“huawei”发音和中文的华为发音完全不同,这就使得华为不得不考虑改名的主要原因。
华为品牌负责人表示,华为名称拼写的改变对于多语言国家,如南非是非常重要的。华为希望全世界国家的人们尽可能容易地交出他们的名字。
可是“wahway”在国内的发音,可能就会使很多中国人不习惯。所以,华为在国内的宣传,不得不考虑宣传策略,如将wahway放在汉字华为的下面,这样,中国消费者就不会注意到下面英文的不对。要想让“wahway”在中国市场得到普遍认知,那还得需要大力的和长期的市场宣传。
为此,我想华为也做了不少品牌规划活动。如华为的手机品牌:荣耀系列、Mate系列、麦芒系列、畅玩系列、畅享系列等,其手机品牌基本都已成为独立品牌,所以在中国手机市场,一提到这些品牌,消费者很快第一时间就会想到是华为旗下的。
当然,这样做有很多考虑,如如果某个品牌不受市场欢迎,做砸了,也不会连累“华为”母品牌。