趣文网 > 国学精粹 > 文言文 > 文言文翻译

安期生与东海黄公原文阅读及翻译译文

2020-01-17 15:45:01
相关推荐

原文阅读:

安期生得道于之罘之山,持赤刀以役虎。左右指使,进退如役小儿。

东海黄公见而慕之,谓其神灵之在刀焉,窃而佩之。遇虎于路,出刀以格之,弗胜,为虎所食。

翻译译文或注释:

安期生在之罘的山上得道,拿着赤色的刀驱使老虎。指左打右(动作敏捷),进退如同驱使小孩。

东海的黄公见了很羡慕他,认为他之所以那么神是因为那把刀,偷来佩带。在路上遇上老虎,拔出刀用来与它格斗,没打赢,被老虎所吃。

阅读剩余内容
网友评论
显示评论内容(1) 收起评论内容
  1. 2020-09-26 05:44嗳喜士多[浙江省网友]IP:3407115028
    这篇文章真让人眼前一亮,对中国古代文化的研究和传承真的很有意义。
    顶10踩0
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

袁隆平英语作文 写信作文400字 关于汉字的作文 初中生优秀作文 成长的快乐作文 圣诞节英语作文 爬山虎作文 关于考试的作文 借景抒情作文 关于校园的作文 感恩老师作文 初三语文作文 英语高考作文 欣赏的作文 作文梗概 自信的作文 三年级作文300字 疫情作文素材 小作文怎么写 我的假期生活作文600字 我的烦恼作文600字初中 写物的作文400字 作文300字三年级 关于春节的作文800字 关于感恩父母的作文 六年级上册第五单元作文 我的梦想二年级作文 抢椅子游戏作文 我的春节英语作文 美丽的瞬间作文