想学好英文或第二外语 先从打破这3种迷思开始!
多数台湾工作者都有学习英文或第二外语的困扰,「恐惧」「焦虑」的情绪盖过学会一种语言,能跟不同国家的人沟通的「快乐」,让学语言变得更难、讲好更是遥不可及。
观察到这个现象,通晓25种语言、7种精通的作者谢智翔则表示「只要我们改变想法,把对语言的『恐惧』变成『有趣』,这道高墙就会自动消失,语言反而变成人与人交流之间的润滑剂。」
若你想学语言,别立刻报名补习班或买教材!谢智翔建议你,调整一下顺序,我们先从「改变心态」开始!试着打破众人以下3种迷思,建立好轻松、正确的心态之后,你会发现学语言,一点也没有负担:
1.把学习目标从「一定要考过检定考」,改成「可以聊天超过30分钟」在台湾说的「速成学语言」,多半指的是让你快速通过某个语言等级测试,如全民英检中高级、日文N1检定等等,但谢智翔依他自己考过30几种语言测试检定的经验表示,多半这种考试都可以透过「技巧」、「大量的习作练习」,进而拿到自己想要的成绩。
透过这种方法学语言,只能拿到证书,却无法真的把语言变成「自己的」,甚至有可能会落入「日语N1、多益满分,但遇到人却一句话都说不出口」窘境。
比起检定考试,要想清楚自己「为什么想要学语言,会用这个语言拿来做什么?」,当目标变得不一样,学起语言来的感觉也轻松许多,甚至在工作履历上的呈现方法,也会截然不同。比方从前你会写「多益满分」,现在可以改写成「可用英文流利地做完简报、演讲,甚至协商也辩才无碍。」
2.不要执着「对不对」「合不合理」,放开心胸感受「讲出口」的快乐谢智翔跟多数的台湾学生一样,学的第一种外语就是英文,学的时间最长最久,但在日常生活中使用的时候,反而没有比之后学的日文还自在、流畅。
他分析原因在于英文的学习方法是从「背单字、学文法」开始,重视「逻辑与正确性」,而他学习日文,则是从日本人的生活会话开始学起,说出口的「感觉对了,就对」。
前者总是会让他在心里想着「这句的文法对吗?」「这个单字用在这里合适吗?」脑中反射性地让他想到各种使用上的限制,非得要让每句话都「符合规定」他才敢说出口的心理障碍,反而让他说得卡卡的、不甚流畅。后者则是轻松自然,「只要有达到沟通目的」就可以获得成就与满足感。
谢智翔认为,传统学校的制式学习法,让我们太追求「怎么学」「在哪里学」,也落入「正确使用」的迷思,反而更不敢「使用」了。
别把每次沟通、交谈的机会视做考试、也别为自己打分数,忘记放开心胸,享受语言带给我们的快乐,才是最重要的。**因此不要管说得好不好、也不用对自己的不完美文法而不开心,先想着「学会怎么用」,才能学得更好。**
3.「倒着学」:先学「声音」,再学文字你还记得我们小时候是怎么学语言的吗?一般而言,我们都是先学会讲话、才学会注音符号跟文字。语言的声音跟文字是分属两个系统,你可以学会一种语言、但不一定要会写它的文字,讲得极端一点,即便你是文盲,只要靠嘴巴,也可以把语言讲得很好,跟全世界沟通。
也因此谢智翔提倡先学声音再学文字,想像你听到一首好听的歌,多半都是哼哼哈哈的把辨认得、拼凑出来的声音给唱出来,哼一段时间之后,越听越熟悉,就有办法唱完一整个段落。也就是说,其实想要学会一种语调,只要「多模仿」就可以了。
「一开始不要去考虑文字、文法或意思,只要想办法学别人讲话就好。」然后再套上这个「声调」使用的情境,久了就会知道「什么时候说出什么话,是代表什么意思。」谢智翔举例,他学会日文的方法就是如此,当他在旅社看见有人说出一段话,别人就会递给他一杯水时,他就知道「刚刚那个语调是:『请给我一杯水』的意思。」久而久之,他也记得、然后就说得通了。
资料来源/图片来源/via flickr CC lienced