「英语短文」A Letter to Theo(给Theo的一封信)
作者: Vincent van Gogh 翻译:瑷宝
What am I in the eyes of most people—a nonentity, an eccentric or an unpleasant person—
在大部分人眼里我是什么样的—不存在的、一个怪人、令人不愉快的人
somebody who has no position in society and never will have, in short, the lowest of the low.
有些人在社会上没有地位并且以后也不会有,简单说,做底层的人。
All right, then—even if that were absolutely true, then I should one day like to show by my work what such an eccentric, such a nobody, has in his heart.
好吧,接下来—即使那是绝对正确的,我接下来有一天应该通过我的工作展示我在他心中是怎样一个怪人、这样不存在的一个人在他心里。
That is my ambition, based less on resentment than on love in spite of everything, based more on a feeling of serenity than on passion.
这就是我的抱负,不是建立在怨恨之上,而是建立在爱之上,不管发生什么事,更多的是建立在平静而不是激情之上
Though I am often in the depths of misery, there is still calmness, pure harmony and music inside me.
尽管我常常在苦难的深渊,这里仍会有平静、纯粹的和谐和音乐在我内心。
I see paintings or drawings in the poorest cottages, in the dirtiest corners.
我看到正在画活正在图在最穷的村子里和最脏的角落。
And my mind is driven towards these things with an irresistible momentum.
我的心在不可抗力抗拒的力量驱使下朝着这些事情努力前进。