趣文网 > 作文大全

双语阅读|也许天不遂人愿 但做人做事还是要有坚定的信念

2020-12-01 05:00:01
相关推荐

Response to Atheist Request

上帝的回应

atheist英[eθist] 美[eθist] n. 无神论者。

A man who was an atheist (Atheist is someone who doesn’t believe in God) went for trekking. On his way, he got lost deep in the dense forest. The man was trying to look for his way out from that forest and after walking a while he saw that there was a bear with his cubs at a distance from him.

一个无神论者(无神论者是指不信上帝的人)去远足。途中,他在茂密的森林深处迷了路。他试图从那片森林里寻找出路,走了一会儿后,距离他很远的地方,他看到有一只熊和他的幼崽。

trek 英[trek] 美[trek] n. 长途跋涉,艰难的旅程(尤指在山区); 远距离行走; v. (尤指徒步) 长途跋涉; (尤指在山中) 远足,徒步旅行。

cub 英[kb] 美[kb] n. (熊、狮、狐狸等的) 幼兽,崽; 幼童军(八至十或十一岁的男孩组成的童子军的一部分); 幼童军成员。

The bear was very large. Bear and its cubs seemed to be very hungry at that time. Bear started to move toward that man, the man got terrified. He screamed in terror and started to run away from the bear. He tried his best to ran away from the bear but eventually, he got exhausted and sank to his knees. Shakily man was just sitting there in fear.

熊体型巨大。而此时他和幼仔都似乎非常饥饿。熊慢慢的向那个男人走去,那人吓坏了。他惊恐地尖叫起来,拔腿就跑。虽然他竭尽全力逃离,但最终精疲力尽,跪倒在地上。坐在那,在恐惧中颤抖着。

Bear, seeing his prey, moved slowly towards the petrified man. Man eyes were filled with tears.

熊看到他的猎物,慢慢走向那个吓呆的男子。男子的眼里充满了泪水。

prey 英[pre] 美[pre] n. 猎物; 受害者; 受骗者; v. 捕食; 掠夺; 折磨。petrify 英[petrfa] 美[petrfa] v. 使吓呆; 使惊呆; (使) 石化。

Being an Atheist man couldn’t think about anything and utter words he never thought he would say ever all his life, “God Please Help me.!!”

作为一个无神论者,他无法想象自己这辈子会张嘴说出,“上帝请帮帮我”这句话。

Just when the man said these words, a flash of lightning appeared up in the sky. Clouds parted away and the forest fell silent. Everything around that man froze still and even bear froze still in a trance. Atheist stood there seeing all this.

就在那个人说出这些话的时候,天空中出现了一道闪电,然后云层散开,森林变得沉寂。那个人的周围一切都停滞了,就连熊也恍惚间冻结了一样。无神论者站在那里看着这一切。

in a trance 英[n trɑns] 美[n trns] 恍惚; 魂游象外; 魂遊象外; 发呆; 处于恍惚状态之中的。

A loud voice came from above and said, “You are an atheist and you seriously made me mad. You denied me all your life. Now when you are about to be eaten by a hungry bear, suddenly you are on your knees and begging for my help…? Is this a joke?”

一个响亮的声音从天上传来说:“你是一个无神论者,你真的让我疯掉了。你一生都拒绝我,而现在当你即将被一只饥饿的熊吃掉时,你突然跪在地上乞求我的帮助……?你在开玩笑吗?”

The Atheist looked down and realized that he is in no position to argue. So he said, “I understand your point. It’s a bit late for me to convert.”

无神论者低下了头,他意识到自己无法争辩。所以他说,“我理解你的意思。但对我来说,现在回心转意有点晚了。“

be in no position to 不可(能)…

He thought to himself, “What if God turns bear into a Believer and then it will not harm him.” and said to God, ” But what about bear?? Maybe you could convert bear instead.!!”

他心想,“如果上帝把熊变成一个信徒,然后它就不会伤害他了。”并对上帝说,“那熊怎么样?”或许你可以改变一下熊啊。!!“

“Hmm. interesting. It shall be done.”, God replied. In an instant, the white light vanished and everything went back to normal.

上帝答道:“额。有趣。这应该能行。“瞬间,白光消失,一切恢复正常。

After a while bear awoke and shook its head and had a completely different expression on its face, It was looking calm and at peace. The man felt relieved.

过了一会儿,熊醒了,摇了摇头,脸上露出了完全不同的表情,看起来冷静而平和。男子就放心了。

relieve 英[rliv] 美[rliv] v. 解除,减轻,缓和(不快或痛苦); 减轻(问题的严重性); 缓和; 缓解; 调剂; 使有趣;

After a while, he saw that bear closed its eyes and bowed its head to God and said, “Thank u, my Lord, for what we are about to receive. Thank you for the food you gave. Amen.”

过了一会儿,他看到那只熊闭上了眼睛,低头向上帝说道:“主啊,感谢你让我们即将得到的一切。感谢你赐予的食物。阿门“。

Moral:

Always think. What you Ask for. Because it’s not necessary that things will go the way you think it will happen.

寓意:

人总要想想自己追求的到底是什么,因为事情往往不会如你所愿。

本文讲述的其实是信念,无论做什么事情总要有坚定的信念支撑,不管是理想还是原则,都当坚持下去,这是立事的根本。

也不能胸怀佛祖,关键时刻想的却是上帝,墙头草两边倒,朝秦暮楚是得不到好处的,做人更是如此。

文末彩蛋:

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

水资源英语作文 写作文的好词好句开头 关于奶奶的作文600字 自信作文题目 小学六年级语文作文题目 库里作文素材 台阶作文600字 作文温暖400字 廉洁自律的作文 跌宕起伏的作文 初二上册语文第二单元作文 有人物描写的作文 介绍旅游景点英语作文 青春有信仰作文 四年级暑假作文350字 初中作文200字左右 以阅读为主题的作文 作文执着 赞美祖国的作文开头 辣的作文 我的母亲150字作文 四年级大扫除作文 怎么保持健康英语小作文 意志力的作文 为什么作文 参加架子鼓比赛作文 小狗自述作文 面对挫折作文450字 星空幻想作文 我错了作文400