英语中关于【决定】的这8种表达有什么区别?
感谢遇见,我是怪味珊瑚橙。
练习汉译英翻译时候,一看到决定两个字(这是本次要对付的词头目),脑海中立马闪现出来一个decide,还拉着几个兄弟,掐指一算加起来大概有8种,用谁表达更合适呢?这是哪些意思相近不易区别的表达
呢?
1、decide
决定(做一个选择去做一件事)
(make a choice to do sth)
decide to do sth
2、make up your mind
决定
(decide sth, 尤其是经过长时间的,正式程度不如
decide,应用口语中较多)
3、choose to do sth
决定
(decide to do sth, 尤其是决定做与别人期待和吩咐的不同的事情)
4、make a decision
(decide something after thinking carefully about something ,especially about something that is very important .经过仔细考虑后作出决定,尤其是很重要的事情)
5、resolve
(正式)决定;决心
resolve to do sth
(decide,因为觉得这个决定将会对自己有益处,或者因为先前的经历而做这个决定)
6、determine
(正式)决定;确定
(officially decide what something shall be,含有限定的意思,决定样子应该是啥样)
7、come down in favor of sth
(decide to support a particular plan,美国常用,尤其表达一群人决定支持某事
8、come to/reach a decision
(officially decide )比较正式,尤其表达一群人经过讨论和仔细考虑作出决定
可以看出来,decide 再officially一点就可以变成很多正式的词,而decide还可以make a choice出来。做决定的时候,make是超级大总管,decide是在它的分支下面,在decide分支下面还有很多更精确场景化的表达。