“卑鄙 下流”这次难听的词 在英文里怎么说?
2020-12-06 03:40:02
米米从来不与这样一些“卑鄙、下流”做人做事无底线的人来往
不管是在生活上还是事业上
她都是人们眼中“正直、敢为”的形象
那么“卑鄙、下流"在英文里怎么说呢?
yellow 就是”卑鄙、下流“的意思,
比如 a yellow dog 就是”一个卑鄙的(下流的)人“
在中式翻译里是一条黄色的狗haha,但英文里就是”卑鄙、下流“的人
e.g: I dislike Tom for he is a yellow dog.
我讨厌汤姆,他是个卑鄙小人。
Although he was a yellow dog at work,he clearly has a little filial piety.
尽管工作上他是一个卑鄙小人,但他还算有点孝心。
阅读剩余内容