长春真的叫“喜都”吗?东北方言和普通话什么关系?
2020-12-28 01:05:01
长春这一地名源自距今约7000年前古老的肃慎语“茶啊冲”,这是古代肃慎人祭天时的祈福之语。
因为祈福之地在喜都,所以后世渐用“茶啊冲”取代喜都,成为地名。
然而,长春建城不过二百年,7000年前之肃慎语果真能够流传至今?
事实上,长春厅于嘉庆五年(1800)年设置,地名源自在蒙地屯垦形成的长春堡,辽代在乾安附近有长春州,是很典型的汉语地名。所谓“喜都”、“茶啊冲”,都是无稽之谈。长春的地名还是源自于汉语长春厅。
至于东北方言,倒是生命力强大的很。东晋末期的鲜卑,隋唐时期的辽金,明末的后金,都是一脉相承。 鲜卑的北朝民歌更接近今天的普通话《木兰辞》,说明至少从北朝到满清,东北方言没有出现过断代,而且极具感染力和生命力,甚至经过长期演变,影响了今天的普通话!没有史料记载肃慎文化遭遇过断层。
今天的中国人,大家都是有祖先的,东北汉人都是从内地移民过去的。之所以很多人不认同东北文化,是因为东北文化与中华文化并不完全融合,今天我们讲的普通话是被满清入关后加工过的语言。
阅读剩余内容