友情的两面:君子之交淡如水 小人之交甘若醴
01“醴”字的含义
古文中的“醴”,一般翻译为美酒,是一个统称。如《诗·小雅·吉日》中的“以御宾客,且以酌醴”,意思就是烹制猎物招待宾客,大家一起举杯共饮美酒。
但在最初,“醴”指代用不同等级的五谷酿造的等级系列酒。在古代,五谷是有等级之分的,从高到低依次为:稻谷、麦子、黍、栗、菽(即豆)。因此,用这些粮食酿的酒也有等级之分,但统称为“醴”。
随着文人墨客笔下对“醴”的运用越来越多,且常与“酒”连在一起,久而久之,“醴”就泛指酒,未分等级。而酒多在宴会、游乐等欢乐之时饮用,人在开心时,喝什么都觉得可口,所以“醴”就从酒变成了美酒。
另外,由于古时候的酒本身带有甜味,“醴”还有甘甜的意思。比如《诗经·尔雅》中“甘雨时降,万物以嘉,谓之醴泉”的“醴”就是说水很甜。
02君子之交淡如水
谈论友谊时,我们总会想到这句“君子之交淡若水,小人之交甘若醴”,这句话出自《庄子·山木》:“君子之交淡若水,小人之交甘若醴;君子淡以亲,小人甘以绝。”
“君子之交淡如水”,君子心怀坦荡,他们与人交往时单纯真诚,心里没有弯弯绕绕。待人处事更不因外在条件而改变。这句话与诸葛亮《论交》中“士之相知,温不增华,寒不改叶,能四时而不衰,历险夷而益固”意思差不多。
白居易和元稹“同年同拜校书郎,触处潜行烂漫狂”,同在京城为官时,他们一起游乐引宴。两人被贬,分隔两地时,书信往来密切,彼此赠诗达180多首,元稹甚至因为白居易被贬为江州司马而“垂死病中惊坐起”。元稹死后,白居易写出“君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头”来追思。
“元白”之间的情谊,不随金钱、地位、权势而产生任何改变,是君子之交。鲁迅与翟秋白,素未谋面,仅仅书信往来,却彼此信任。危难来临时,他们互伸援手;一方功成名就时,另一方并不会刻意套近乎。
真正的友谊,就是即使我们相距千里,即使我们久不联系,即使我们从未相见,但我依然明白你说的每一句话,懂你每一个停顿的含义。
03小人之交甘若醴
“小人之交甘若醴”,这里的“醴”理解为甜酒。友谊如果夹杂着利益关系,在彼此共赢时关系好得像甜酒一样甜蜜,当利用冲突时,彼此关系就会破裂。
人以利聚,必不能长久。秦孝公时代,六国合谋分秦计划的流产,就是因为彼此利益分配达不成一致,谁都想坐收渔利,最后事情不了了之。秦孝公派人用黄金美女去贿赂魏国大臣,作为盟主国的大臣,合谋分秦计划的发起者,居然为一己私利而一再出力斡旋,拖延进攻秦国的时间。看似紧密无比、团结一致的联盟,在利益诱惑前不堪一击。
因为利益而聚在一起的人,将利益看成最重要的事,一切有利的事趋之如骛,无利的事则推诿。时间久了,自然而然彼此离心,关系支离破碎。
有两个同事,平时关系好得像闺蜜,天天为彼此上班开小差打掩护。她们的主管离职后,两人却突然翻了脸,彼此背后抹黑,就像彼此有什么天大的仇。结果她们都没有晋升,公司空降了一个其他部门的人去她们部门当主管。令人意想不到是,这两个人突然又和好了,统一战线明里暗里给新主管使绊子。她们乐在其中,外人却在看笑话。
三叶草以为,人生在世,有几个能细水长流的朋友足矣。人以真心待我,我自以真心待别人,人以利待我,我自远离。