从学英语 扯到对孩子多讲英语
学习外语这件事,这几年一直就没有停下来过。
一开始是为了出国玩的时候,更自由一些,后来就慢慢变成了一种习惯。
慢慢的也发现,不同的语言背后,是看待和理解世界的不同角度。
就像英文里,很多词的表达准确性远比中文高,很多词你很难用中文形象的表达出来,但是英文可以。
因为英文的词汇量远比中文大,自然而然颗粒度就会更细。
比如同样的描述喜悦,咱们中文就高兴、快乐、惊喜等不会超过10个词,但是英文不一样,它能细腻到为某一个细腻的场景所表达的喜悦,创造一个词。
再比如同样的问题这个词,咱们中文知识性的问题和需要解决的问题都是问题,我们得通过语境来区分。
但是英文中知识性的问题是question,需要去解决的问题就是problem。
还有就是英文的层层嵌套的语法结构,天然自带一种严谨的逻辑思维,能让你重新从因果关系去理解一件事情。
这个和英文世界原住民学咱们中文一样,他们第一次学中文,也会重新理解一套咱们看待世界的方式——不管什么意思,我没什么意思,就想意思意思。
这个意思背后,到底有几个意思?外国友人就得了解咱们语言中的情境,和这种情境背后是咱们中国文化里的思维方式——语言的意义,在于人与人之间的情感关系,而不是逻辑。
而且大家可以想象一下自己的方言,有多少是表达“我爱你”的?又有多少是表达骂人的?
你会发现后者的词汇量远远大于后者,东方文化里情感的含蓄,特别是喜欢用语言暴力来解决问题的惯性一览无余。
不过,虽然每天都在零零散散坚持不懈的学着,但进步并没有那么的大,到现在也堪堪能磕磕碰碰读完一些莎士比亚的英文原著而已。
这和小孩子学外语的效率比起来,就是蜗牛和兔子的区别。
没办法,虽然学习这东西和练武术一样,本质上是个生理过程,一个是肌肉的重塑,一个是大脑神经元的重塑。
但是不同区域的神经元,在塑造的效率上,在时间上还是有所谓的“敏感期”的。
特别是学语言,虽然一辈子都可以重塑,都可以学习,但是10岁之内和10岁之外的效率比起来,就会有很大的差距。
特别是1岁内,孩子接触的母语环境,接受的词汇量,都非常关键,这时候是否激活,激活什么语言,直接决定了我们以后学这门语言,能否像加了BUFF一样,如有神助。
比如中文里有四个声调,如果你出生在中国,一岁之前的敏感期就能听出来,一辈子都能区分。
但是如果长大后再回中国,那么中文的四声激活的就不是你的语言区,可能是你的唱歌的语调变化区,自然也就总是说不好中文。
但是如果孩子是出生在中国,之后去了国外,假如再回来的话,四声的变化依然能够完美掌握。
比如我小时候的方言里,N和L比较容易混淆,这导致大学时,虽然外教总是拿我的口音说事,我就是改不回来。
日语也是一样,日本人R与L总是不分,这和日语本身的发音有关系,这会导致日本人在right和light,red和led分不清楚。
这个敏感期,属于先天的属性,我们不尊重都不行。
所以,等以后有了孩子,一定要让他们在这方面多注意,从小给他们多种语言天赋的启蒙,也要给予足够的词汇量,激发他的智商发育,哈哈哈哈
当然这个敏感期不仅仅包括语言区,还有比如社交能力,比如逻辑推理能力,比如空间感等等的形成,都有各自的时期。
小时候我们多出点力,塑造一个多语言环境,长大后的娃就省点力,不用在像我一样,夯吃夯吃依然做不到母语级水平(当然也和我的懈怠,我的不认真有很大关系,哈哈哈)。
还有社交能力的养成,智商的培养等等。
虽然进入社会以后,谈智商并没有什么意义,帮助我们走的更高更远的是智慧,而不是智商。
但是能在进入社会之前,让孩子们有一个好的出发点不是也挺好么?哈哈哈哈