陕西的英文名为什么不叫Shanxi 而叫Shaanxi?有你不知的奥秘!
随着社会的不断发展和进步,如今我们国内有很多的地区都是有着不同的历史文化与特殊的习俗的,陕西,是大家都非常熟悉的一个地方,最近几年,陕西的西安也是一座“网红”城市,城市内有很多的景点也成为了打卡景点,每年都会有很多的游客前去游玩,那么大家有没有发现陕西的官方英文名有什么不同的地方,众所周知,很多城市的官方英文名都是城市拼音,但是陕西却不是这样的,究竟什么样呢?为什么要这样写呢?小编和大家一起来看一下。
比如济南这座城市,它的外文名称为Jinan,而陕西却不是这样,它的英文为“Shaanxi”,比汉语拼音的翻译多了一个“a”,那么有很多人也是感到非常的好奇难道是自己看花眼了?甚至有很多人也是怀疑自己是不是拼错了,大多数的城市以及省份的英文都是拼音的翻译,为何它不是这样的呢?
大家都知道“sahnxi”是两个地区的拼音,一个是陕西,一个是山西,这两个地区不是同一个地方,只不过是声调不同,那么“shanxi”这个英文名字是山西这个地区的英文名,在汉语拼音内是有声调的,一个字有好几个翻译,但是在英文内没有声调,那么这两个地方也是必须有自己的英文名才可以,但是又不能够是同一个英文名,所以就在陕西的英文名内多加了一个“a”,那么有很多人也是非常的纳闷,为什么在陕西的英文内多加一个a呢?为什么不加在山西的英文名内。
陕西的英文名为什么不叫Shanxi,而叫Shaanxi?有你不知的奥秘!是因为参照了“国语罗马字”的标调法之后,然后就在陕西的英文名内加了一个a字,陕西的陕字是三声声调,三声声调是要重复一遍元音字母的,所以shan内的元音是a,所以就在陕西的英文字母内加了一个a,而山西的山是一声声调,是可以不用标调,所以说山西的英文就是shanxi,而陕西的英文就是Shaanxi,这下大家都明白为什么陕西的英文内多加了一个a了吧。
不得不说,现在每个城市内的名字都非常的独特,比如我们国内有一个城市的名字叫做“石狮市”,相信有很多人在说这个城市的时候都会有些咬舌,其实这个城市有这样的名字也是根据一个历史故事来命名的,那么陕西这下大家都知道为什么英文名字是这样了吧。
其实,现在有很多人都还没有注意到陕西的英文字母内多加了一个a,等到坐飞机的时候买飞机票就能够发现了,对此,大家去过陕西、山西游玩过吗?你觉得那一个地区比较好玩呢?可以在下方的评论区留言!
关注小编,小编每天都会给大家更新不同的旅游资讯还有实用的旅游攻略!